|
|
|
|
Allah
O'nun zat ve özel ismidir. Diğer isimler fiilleri, sıfatları ve
tecellileri ile ilgilidir.
Allah
Theone Almighty who alone is worthy of worship. |
Rahman
Yarattığı bütün canlılara nimet veren
Ar-Rahman
The All- Merciful. He who wills goodness and
mercy for all His creatures. |
Rahim
Acıyıcı
Ar-Rahim
The All compassionate. He who acts with extreme
kindness
|
Melik
Herşeyin hakimi
Al-Malik
The
Absolute Ruler. He who is the Ruler of the entire
universe.
|
|
|
|
|
Küddüs
Noksanlıklardan münezzeh
Al-Quddus
The Pure One. He who is free from all
error.
|
Selam
Selamet verici
As-Salam
The Source of Peace. He who frees His servants
from all danger |
Mü'min
Emin kılıcı, koruyucu
Al-Mu'min
The
Inspirer of Faith. He who awakes the light of faith in our hearts. |
Müheymin
Gözetici ve kollayıcı
Al-Muhaymin
The Guardian. He who watches over and protects
all things.
|
|
|
|
|
Aziz
Her şeye galip
Al-'Aziz
The Victorious. He who prevails, and can
never be conquered.
|
Cebbar
Dilediğini zorla yaptıran
Al-Jabbar
The Compeller. He who repairs all broken thing,
and completes that which is incomplete.
|
Mütekebbir
Büyüklükle vasıflı
Al-Mutakabbir
The Majestic. He
who demonstrates His greatness in all things and in
all ways
|
Halik
Yaratıcı
Al-Khaliq
The Creator. He who brings from non-being
into being, creating all things in such a way that He determines
their existence and the conditions and events they are to experience. |
|
|
|
|
Bari
Takdir edici
Al-Bari
The Maker of order.
O Evolver who created all things so that each
whole and its parts are in perfect conformity and harmony |
Musavvir
Şekil verici
Al-Musawwir
The Shaper of Beauty. He who designs all
things, giving each its particular form and character.
|
Gaffar
Günahları affedici
Al-Ghaffar
The Forgiving. He who is always ready to
forgive.
|
Kahhar
Kahredici
Al-Qahhar
The Subduer. He who dominates all things, and
prevails upon them to do whatever He wills
|
|
|
|
|
Vehhab
Bahşedici
Al-Wahhab
The Giver of All. He who constantly bestows
blessings of every kind |
Rezzak
Rızık ihsan edici
Ar-Razzaq
The Sustainer. He who provides all things useful
to His creatures |
Fettah
Kapıları açıcı
Al-Fattah
The Opener. He who opens the solution to all
problems and makes things easy. |
Alim
Çok iyi bilici
Al-'Alim
The Knower of All: He who has
full knowledge of all things. |
|
|
|
|
Kabid
Sıkıcı, kısıcı
Al-Qabid
The Constrictor: He who constricts and
restricts |
Basit
Açıcı, genişletici
Al-Basit
The Reliever. He who releases,letting things
expand. |
Hafid
Dereceleri genişletici
Al-Khafid
The Abaser. He who brings down, diminishes |
Rafi
Dereceleri yükseltici
Ar-Rafi'
The Exalter. He who raises up. |
|
|
|
|
Muizz
İzzet verici
Al-Mu'izz
The Bestower of Honors. He who confers
honor and dignity.
|
Muzill
Zelil kılıcı
Al-Mudhill
The Humiliator. He who degrades and abases.
|
Semi
İşitici
As-Sami
The Hearer of All. Allah takes care of all
the needs of those who invoke this glorious Name one
hundred times.
|
Basir
Görücü
Al-Basir
The All-Seeing. To those who invoke this
Name one hundred times between the obligatory and customary prayers in Friday
congregation, Allah grants esteem in the eyes of others. |
|
|
|
|
Hakem
Hükmedici
Al-Hakam
The Judge. He who judges and makes right
prevail.
|
Adl
Çok adaletli
Al-'Adl
The Just. He who is Equitable
|
Latif
Lütfedici
Al-Latif
The Subtle One. He who knows the minutest
subtleties of all things. |
Habir
Kulunu imtihan edici
Al-Khabir
The All-Aware. He who has knowledge of the
inner, most secret aspects of all things. |
|
|
|
|
Halim
Yumuşaklık gösterici
Al-Halim
The Forbearing. He who is Most Clement.
|
Azim
Sonsuz büyük
Al-'Azim
The Magnificent. He who is Most
Splendid.
|
Gafur
Bağışlayıcı
Al-Ghafur
The Forgiver and Hider of Faults.
|
Şekur
Kullukları kabul edici
Ash-Shakur
The Rewarder of thankfulnes. He who gratefully
rewards good deeds. |
|
|
|
|
Aliyy
Yükseklikte sonsuz
Al-'Ali
The Highest.
|
Kebir
Pek büyük
Al-Kabir
The Greatest. Who is supremely Great.
|
Hafiz
Koruyucu
Al-Hafiz
The Preserver. He who guards all creatures in
every detail. |
Mukit
Kuvvet verici
Al-Muqit
The Nourisher. He who gives every creature
it's sustenance.
|
|
|
|
|
Hasib
Hesap Görücü
Al-Hasib
The Accounter. He who knows every details. |
Celil
Ululuk ve büyüklük sahibi
Al-Jalil
The Mighty. He who is Lord of Majesty
and Grandeur. |
Kerim
Kerem ve İhsan Sahibi
Al-Karim
The Generous. He whose
generosity is most abundant. |
Rakib
Üstün çıkıcı
Ar-Raqib
The Watchful One.
|
|
|
|
|
Mücib
Duaları kabul edici
Al-Mujib
The Responder to Prayer. He who
grants the wishes who appeal to him.
|
Vasi
Rahmeti gemiş ve sınırsız
Al-Wasi'
The All Comprehending. He who
has limitless capacity and abundance.
|
Hakim
Hikmet sahibi
Al-Hakim
The Perfectly Wise.He who whose every command and
action is pure wisdom.
|
Vedud
Mü'minleri seven
Al-Wadud
The Loving One. He who loves His good servants,
and bestows his compassion upon them. |
|
|
|
|
Mecid
Şanı büyük ve yüksek
Al-Majíd
The Majestic One. He whose glory is
most great and most high. |
Bais
Yeniden dirilten
Al-Ba'ith
The Resurrector. He who brings the dead to
life, and raises them from their tombs. |
Şehid
Her şeye şahit. Ondan saklı yok.
Ash-Shahid
The Witness. He who is present everywhere
and observes all things. |
Hakk
Hak üzere kaim.
Al-Haqq
The Truth. He whose being endures
unchangingly. |
|
|
|
|
Vekil
Her şeye vekil
Al-Wakil
The Trustee. He who manages the affairs of
those who duly commit them to His charge, and who looks after them
better than they could themselves. |
Kaviyy
Pek güçlü
Al-Qawi
The Possessor of All Strength. TheMost Strong
|
Metin
Çok sağlam
Al-Matin
The Firm. He who is very Steadfast.
|
Veliyy
Mü'minlere dost
Al-Wáli
The Protecting Friend. He who is
a friend to His good servants.
|
|
|
|
|
Hamid
Hamd edilen
Al-Hamid
The Praised One. He to whom all praise
belongs, and who alone is lauded by the tongues of all creation. |
Muhsi
İlmi her şeyi kuşatan
Al-Muhsi
The Appraiser. He who knows the number of
every single thing in existence, even to infinity.
|
Mubdi
Maddesiz ve örneksiz yaratıcı
Al-Mubdi
The Originator. He who creates all creating
ab initio without matter or model. |
Muid
Öldürücü ve diriltici
Al-Mu'id
The Restorer. He who recreates His
creatures after He has annihilated them.
|
|
|
|
|
Muhyi
Hayat verici
Al-Muhyi
The Giver of Life. He who confers life,
gives vitality, revives.
|
Mümit
Hayat kaldırıcı
Al-Mumit
The Taker of Life. He who creates the death of a
living creature.
|
Hayy
Başsız ve sonsuz diri
Al-Hayy
The Ever Living One. The living whoknows
all things and whose strength is sufficient for everything. |
Kayyum
Her şey onunla kaim
Al-Qayyum
The Self Existing One. He who maintains the
heavens, the earth, and everything that exists.
|
|
|
|
|
Vacid
Zengin ve ihtiyaçsız
Al-Wajid
The Finder. He who finds what He wishes
when He wishes.
|
Macid
Azamet ve şerfle vasıflı
Al-Májid
The Glorious. He whose dignity and glory
are most great, and whoseenerosity and munificence are bountiful.
|
Vahid
Tek ve eşsiz
Al-Wahid
The Unique. He who is Single, absolutely
without partner or equal in His Essence, Attributes,
ctions, Names and Decrees. |
Samed
Muhtaç olunan ihtiyaçsız
As-Samad
The Eternal. He who is the only recourse
for the ending of need and the removal of affliction.
|
|
|
|
|
Kadir
İstediğini istediği gibi yapamaya gücü yeten
Al-Qadir
The All Powerful. He who is Able to do what
He wills as He wills.
|
Muktedir
Kudret sahiplaeri üzerinde istediği gibi tasarruf eden
Al-Muqtadir
The Creator of All Power. He who disposes
at His will even of the strongest and mightiest of His creatures. |
Mukaddim
İstediğini öne alıcı
Al-Muqaddim
The
Expediter. He who brings forward whatever He wills.
|
Muaahhir
İstediğini sona erteleyici
Al-Mu'akhkhir
The Delayer. He who sets back or delays
whatever He wills.
|
|
|
|
|
Evvel
Varlığının başı olmayan
Al-Awwal
The First.
|
Ahir
Varlığının Sonu Olmayan
Al-Akhir
The Last
|
Zahir
Görünen
Az-Zahir
The Manifest One. He who is Evident. |
Batin
Gizli
Al-Batin
The Hidden One. He who is
hidden, concealed. |
|
|
|
|
Vali
Her işi yürüten
Al-Walí
The Protecting Friend. He who administers
this vast universe and all its passing phenomena.
|
Ber
Kullarına ihtiyaçlarına veren
Al-Barr
Source of all Goodness. He who treats His
servants tolerantly, and whose goodness and kindness are very great
indeed |
Müta'ali
Zatiyle en yüksek
Al-Muta'ali
The Supreme One. He is Exalted in
every respect, far beyond anything the mind could possibly
attribute to His creatures. |
Tevvab
Tövbeleri kabul eden
At-Tawwib
The Acceptor to Repentance. He who is
ever ready to accept repentance and to forgive sins
|
|
|
|
|
Müntakim
Suçların karşılığını veren
Al-Muntaqim
The Avenger. He who ustly inflicts upon
wrongdoers the punishment they deserve. |
Afüvv
Bağışlayan
Al-Afu
The Pardoner. He who pardons all who sincerely
repent.
|
Rauf
Çok acıyıcı
Ar-Ra'uf
The Kind. He who is very Compassionate.
|
Malikül Mülkü
Mülkün ebedi sahibi
Malik al-Mulk
The Owner of All.
|
|
|
|
|
Zü'l - Celali Ve'l - İkram
Şerev ve ikram sahibi
Dhul-Jalali Wal-Ikram
The Lord of Majesty and Bounty. He who
possesses both greatness and gracious magnanimity.
|
Muksit
Adalet gösterici
Al-Muqsit
The Equitable One. He who does
everything with proper balance and harmony.
|
Cami
İstediğini istediği zaman istediği yerde toplayan
Al-Jami
The Gatherer. He who brings together what
He wills, when He wills, where He wills |
Ganiy
Çok zengin, her şeyden müstağni
Al-Ghani
The Rich One. He who is
infinitely Rich and completely independent
|
|
|
|
|
Muğni
İstediğini zengin eden
Al-Mughni
The Enricher. He who enriches whom He
will
|
Mani
Dilediğini engelleyen
Al-Mani'
The Preventer of Harm
|
Darr
Dilediğine bela verici
Ad-Darr
The Creator of The Harmful. He
who creates things that cause pain and injury. |
Nafi
Dilediğine faydalı şeyler yaratan
An-Nafi
The Creator of Good. He who creates things
that yield advantages and benefit.
|
|
|
|
|
Nur
Alemleri nurlandıran, aydınlatan
An-Nur
The Light. He who gives light to all the
worlds, who illuminates the faces, minds and hearts of His servants. |
Hadi
Hak yolu, doğru yolu gösterici
Al-Hadi
The Guide. He who provides guidance.
|
Bedi
Örneksiz, misalsiz alemler icad edenAl-Badi
The Originator. He who is without model or
match, and who brings into being worlds of amazing wonder.
|
Baki
Varlığının sonu olmayan
Al-Baqi
The Everlasting One. He whose
|
|
|
|
* |
Varis
Bütün servetlerin gerçek sahibi
Al-Warith
The Inheritor of All. He who is the Real
Owner of all riches
|
Reşid
Hayra delalet eden
Ar-Rashid
The Righteous teacher. He who moves all things in
accordance with His eternal plan, bringing them without error and with order
and wisdom to their ultimate destiny. |
Sabur
Çok sabırlı
As-Sabur
The Patient One. He who is characterized by
infinite patience.
|
* |